Laura Garavaglia: Người bạn đích thực của các nhà văn, nhà thơ Việt Nam

08:54 | 08/01/2020

693 lượt xem
Theo dõi PetroTimes trên
|
(PetroTimes) - Tháng 2/2020, nữ thi sĩ Laura Garavaglia đến Việt Nam lần thứ hai, dự Ngày thơ Việt Nam và ra mắt cuốn sách thơ đầu tiên của bà được in bằng tiếng Việt. Tập thơ “Những sự vật hiện hữu” của bà từng được độc giả châu Âu đón nhận nồng nhiệt, nay được xuất bản tại Việt Nam với phần chuyển ngữ của dịch giả Bằng Việt.    
laura garavaglia nguoi ban dich thuc cua cac nha van nha tho viet nam
Nhà thơ Laura Garavaglia

Laura Garavaglia, nữ thi sĩ Italia, sinh năm 1956 tại Milano, hiện sống tại thành phố Como, Italia. Bà là một nhà thơ kiêm nhà báo và là nhà tổ chức các sự kiện văn hóa có uy tín, được nhiều nhà văn hóa có tên tuổi ở châu Âu nể trọng. Bà cũng giành cho Viêt Nam và văn học Việt Nam một tình yêu chân thành và sâu sắc, có ý thức muốn khai thác và mở rộng mối quan hệ văn học - nghệ thuật giữa Việt Nam và Italia lên một tầm cao mới, tạo điều kiện để các nhà văn, nhà thơ và người hoạt động văn học hai nước gần gũi và hiểu biết nhau hơn.

Laura Garavaglia là người sáng lập và là người điều hành “Ngôi nhà Thơ ở Como” (La Casa della Poesia di Como), Italia. Bà cũng giữ trọng trách Giám đốc Liên hoan Thơ quốc tế (International Poetry Festival) mang tên “Châu Âu trong những vần thơ” (Europa in versi), được tổ chức hằng năm, bắt đầu từ năm 2011. Tại “Liên hoan Thơ quốc tế” này, L. Garavaglia cũng là thành viên Hội đồng Giám khảo của Giải thưởng Thơ mang tên “Châu Âu trong những vần thơ”. Ngoài ra, bà cũng còn là giám khảo các cuộc chấm giải thơ khác của Hội Văn bút (PEN Club) Italia, của “Ngôi nhà Thơ ở Como” (“La Casa della Poesia di Como) và Giải thưởng văn học mang tên “Antonio Fogazzaro”.

Các tập thơ của L. Garavaglia được độc giả đón nhận nồng nhiệt với cách diễn tả hàm xúc, giản dị cùng với cách nói và suy tư độc đáo. Thơ bà có tầm tư duy sâu nhưng không sa vào tư biện, trái lại, còn có nét hóm hỉnh và lối nói bộc trực thiết thực, khi đi vào các đề tài gần gũi với đời thường, và cũng cố gắng gắn vào những vấn đề đáng quan tâm của thế giới hôm nay, khi chia sẻ cùng độc giả.

laura garavaglia nguoi ban dich thuc cua cac nha van nha tho viet nam
Nhà thơ Laura Garavaglia đọc thơ trước công chúng

Tập thơ đầu của L. Garavaglia xuất bản năm 2009 “Frammenti di vita” (Các mảnh đời). Tiếp sau đó là các tập: “Farfalle e pietre” (Bướm và Thơ, 2010), và “La simmetria del gheriglio” (Sự cân xứng của lõi hạt, 2009, 2012 và 2013). Tiếp đó là tập “Correnti ascensionali” (Dòng nước ngược, 2013). Tập thơ này đã được Giải thưởng Thơ của Viện Hàn lâm khoa học châu Âu về Khoa học, Văn học và Nghệ thuật năm 2017 (“Poetry Prize at European Academy of Sciences, Arts and Literature”, 2017). Tập thơ “Dòng nước ngược” (“Correnti ascensionali”) đã được dịch ra các thứ tiếng Anh, Pháp, Tây Ban Nha và Rumani cùng các tập thơ tiếp theo: “Numeri e Stelle” (Số đếm và Sao, 2019) và“La ruga profonda della vita” (Nếp nhăn sâu của đời, 2020). Đặc biệt, tập thơ đầu “Sự cân xứng của lõi hạt” sau khi được tái bản nhiều lần, cũng đã được dịch ra các thứ tiếng Anh, Pháp, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Rumani, Thổ Nhĩ Kỳ, Nhật Bản.

Năm 2020, Laura Garavaglia dự định làm một tuyển tập “La presenza viva delle cose” (Sự hiện diện sinh động của cuộc sống), sau gọi tắt là “Những sự vật hiện hữu” và sẽ được in ra bằng nhiều thứ tiếng. Một phần bản dịch tiếng Anh có tên là “Living Things”, đã được tác giả tự tuyển chọn và trực tiếp gửi cho độc giả Việt Nam từ bản thảo. Đó cũng chính là tập thơ tuyển mà chúng ta có trong tay hôm nay.

Tôi xin trân trọng giới thiệu với bạn đọc Việt Nam tập tinh tuyển của một nhà thơ nữ Italia đương đại, đang có sức viết sung mãn, đồng thời có cách nghĩ và cách cảm trong thơ được nhiều lớp độc giả hiện đại châu Âu mến mộ và tìm đọc.

Điều đáng quý hơn nữa, đây còn là một nhà thơ rất yêu mến và gắn bó với đất nước và con người Việt Nam, một người bạn đích thực của các nhà văn, nhà thơ Việt Nam, một nhân cách chắc chắn sẽ để lại cho chúng ta những cảm nhận quý báu sau khi chúng ta có dịp hiểu sâu hơn những suy tư và cảm xúc thơ ca của bà.

Nhà thơ Hữu Thỉnh

  • top-right-banner-chuyen-muc-pvps
  • bidv-tiet-kiem-mua-vang-ron-rang-tai-loc
  • nang-luong-cho-phat-trien
  • pvoil-duong-xa-them-gan
Lạc bước trên những cánh đồng hoa tulip ở Hà Lan

Lạc bước trên những cánh đồng hoa tulip ở Hà Lan

(PetroTimes) - Mùa tulip ở Hà Lan không chỉ đơn thuần là một mùa hoa, mà còn là biểu tượng của nét văn hóa, truyền thống và niềm tự hào của người dân xứ sở cối xay gió.