Hollywood ưu ái với thị trường châu Á: Đừng vội mừng!

19:28 | 10/08/2013

1,066 lượt xem
Theo dõi PetroTimes trên
|
Gần đây nhiều phim Hollywood có dấu hiệu “ưu ái” đối với thị trường châu Á. Nhiều diễn viên, nhất là của Hàn Quốc và Trung Quốc được mời tham gia các dự án phim lớn. Hay nhiều phim Hollywood chọn nhiều bối cảnh châu Á làm bối cảnh chính.

Một vài năm trở lại đây, việc các ngôi sao điện ảnh của châu Á, chủ yếu là Hàn Quốc và Trung Quốc xuất hiện trong các phim bom tấn của Hollywood đã không còn là việc xa lạ gì. Những vai quan trọng đến những vai khách mời thoáng qua của các ngôi sao châu Á trong phim Hollywood có thể điểm qua như: Châu Tấn và Bae Doo Na trong phim Vân đồ (Cloud Atlas), đây là hai vai được xem là có nhiều đất diễn nhất.

Kế đến như Lee Byung Hun cũng đã được ưu ái khá nhiều trong phim Biệt đội G.I.Joe hay Lý Băng Băng hóa thân thành sát thủ lạnh lùng trong Resident Evil 5. Gần đây nhất là Phạm Băng Băng và Vương Học Kỳ xuất hiện trong phim bom tấn Người sắt 3 (Phiên bản chiếu riêng tại Trung Quốc)…

Bae Doo Na trong phim Vân Đồ

Không những thế, các nhà làm phim Hollywood còn đang quan tâm đến châu Á một cách quá mức khi vừa qua họ dành hẳn một phiên bản riêng với những cảnh quay đặc biệt của Người sắt 3 để chiếu tại Trung Quốc. Hay theo thông tin mới nhất thì sắp tới thì bom tấn Tranformers 4 không những sẽ dành hẳn 6 vai diễn cho các diễn viên châu Á mà các bối cảnh chính, cụ thể là các cảnh chiến đấu của các chiến binh robot cũng sẽ diễn ra Trung Quốc...

Nhưng sự “ưu ái” ấy của Hollywood đối với châu Á thời gian qua xuất phát từ đâu?

Đầu tiên, đó là chuyện của doanh thu bởi đây luôn là mối quan tâm hàng đầu của các nhà làm phim, không riêng gì Hollywood. Khi mà khán giả châu Á ngày đóng góp tích cực vào con số doanh thu khủng của những phim mới của Hollywood thì các nhà sản xuất phim nơi đây không có lý do gì mà không tìm mọi cách lấy lòng thị trường này. Và việc ưu ái mang lại hiệu quả nhưng ít tốn kém nhất đó chính là mời thêm vài ngôi sao châu Á vào các phim của họ . Việc này không phá lỏng kịch bản, họ cũng không phải chi thêm một khoảng cát-xê lớn mà trái lại còn lôi kéo được khán giả châu Á đến rạp.

Còn việc đưa phim trường phim Hollywood sang châu Á thoạt nghe sẽ tốn kém lắm nhưng sự thật thì ngược lại, các nhà làm phim này sẽ tận dụng được nhân công giá rẻ, bối cảnh mới lạ - một yếu tố quan trọng góp phần tạo nên độ hấp dẫn của một phim… và đặc biệt là được lòng người châu Á.

Lee Byung Hun trong Biệt đội G.I Joe 2

Cụ thể, phim Người sắt 3 đã thắng lớn ở thị trường chấu Á nếu chỉ xét riêng về mặt doanh thu. Ở Hàn Quốc, phim này trở thành bộ phim nước ngoài ăn khách nhất từ đầu năm 2013. Tại Trung Quốc, ngay ngày chiếu đầu tiên đã thu được 130 triệu nhân dân tệ, khoảng 21 triệu USD, lập 5 kỷ lục phòng vé tại đất nước này. Tại các nước khác ở chấu Á như Philippines, Malaysia, Thái Lan, singapore… thì Người sắt 3 cũng mang về doanh thu lý tưởng nhất nhì phòng vé đầu năm 2013.

Tại Việt Nam, công chúng cũng nhiệt liệt ủng hộ phim này, theo nhà phát hành MegaStar, bộ phim này đã phá vỡ kỷ lục doanh thu các phim chiếu rạp tại Việt Nam khi đoạt doanh thu 20 tỷ đồng sau 4 ngày ra rạp…

Thế nhưng, phải chăng cũng chính vì sự ưu ái thị trường châu Á với mục đích doanh thu nên các nhà làm phim Hollywood đôi khi làm khán giả châu Á thất vọng vì những pha nuốt lời. Điển hình nhất là phim Người sắt 3 vừa qua đã khiến khán giả Trung Quốc tức giận khi nhà sản xuất không làm đúng theo lời hứa ban đầu.

Đó là: đất diễn cho diễn viên Phạm Băng Băng và Vương Học Kỳ trên phim trong phiên bản chiếu quốc tế là khoảng 3 phút, có cảnh Người sắt đến Bắc Kinh và trong phiên bản Trung Quốc thì thời gian xuất hiện của hai diễn viên kia là dài hơn. Thế nhưng, thực tế diễn ra thì lại hoàn toàn khác: Hai ngôi sao Trung Quốc hoàn toàn vắng bóng khỏi phiên bản quốc tế; trong phiên bản chiếu riêng tại Trung Quốc, cả hai xuất hiện không đầy 1 phút; người sắt có mặt tại Bắc Kinh đúng như giao kèo nhưng đó chỉ là bộ giáp sắt chứ nam diễn viên chính thủ vai này là Robert Downey Jr. hoàn toàn không liên quan.

Vương Học Kỳ trong Người sắt 3

Không những thế, khi xem Người sắt 3 phiên bản Trung Quốc trên internet, người xem còn ngỡ ngàng khi hai diễn viên Phạm Băng Băng và Vương Học Kỳ xuất hiện không những chỉ xuất hiện thoáng qua mà còn vào vai mờ nhạt, theo kiểu thêm cho vui chứ có hay không cũng không hề ảnh hưởng gì đến phim!

Như thế để thấy rằng thị trường châu Á đừng vội mừng trước sự ưu ái của các nhà làm phim Hollywood; và câu chuyện của Người sắt 3 cũng chính là bài học cho các diễn viên, người mẫu xứ ta, những người đã từng hoặc có ý định tham gia vào các phim ngoại một cách đầy hào hứng. Để rồi sau những pr kiểu pháo nổ pháo nang cả làng chịu chưa của các người đẹp, họ xuất hiện kiểu lướt qua cái vèo trong phim, đến nổi khán giả muốn thấy được họ phải căng mắt ra và tập trung cao độ!

H.Trúc

  • top-right-banner-chuyen-muc-pvps
  • bidv-tiet-kiem-mua-vang-ron-rang-tai-loc
  • nang-luong-cho-phat-trien
  • pvoil-duong-xa-them-gan
  • top-right-banner-chuyen-muc-pvps
  • top-right-banner-chuyen-muc-pvps