Kinh khủng một kiểu giết người man rợ (phần 1)

06:00 | 31/12/2018

2,866 lượt xem
Theo dõi PetroTimes trên
|
(PetroTimes) - Các thi thể đều được tìm thấy trong tình trạng khỏa thân.Kẻ sát nhân đã cắt động mạch ở cổ các nạn nhân và cắt các bộ phận trên cơ thể nạn nhân ra thành nhiều mảnh rồi đem đi bỏ ở nhiều nơi khác nhau. Việc phát hiện ra thi thể rời rạc của nạn nhân khiến các nhân viên điều tra cho rằng kẻ giết người có kiến thức về giải phẫu.

Jack 'Máy Cắt'

Những câu chuyên ghê rợn về Jack 'Máy Cắt' - một tay sát thủ người Anh vẫn là một trong những vụ án bí hiểm nhất không tìm được lời đáp, dù cho đã hơn 100 năm kể từ khi thi thể nhuốm máu của nạn nhân đầu tiên được tìm ra. Chuỗi giết người tàn bạo chỉ kéo dài hơn hai tháng, nhưng Jack 'Máy Cắt' đã khiến cho 5 phụ nữ ở quận Whitechapel (London) thiệt mạng. Các phụ nữ này đều là các gái mại dâm và họ được cho là đã phô bày cơ thể trước tên sát nhân.

kinh khung mot kieu giet nguoi man ro phan 1

Một vụ giết người của Jack "Máy cắt" ở Whitechapel

Thủ đoạn của hắn là để các nạn nhân say rượu khi Jack cắt họng của họ và sau đó mổ bụng theo cách chính xác y như trong một ca phẫu thuật. Người ta đã nhận được một bức thư ghê người với chữ kỹ 'Jack Máy Cắt' sau khi nạn nhân thứ hai là Annie Chapman bị giết hại. Một số giả thiết được đưa ra, nhưng chuỗi giết người hàng loạt này chỉ chính thức chấm dứt vào tháng 11-1888, và không có một 'Jack Máy Cắt' nào bị bắt.

Từ năm tháng 4-1888 đến tháng 2-1891, Jack “máy cắt”, Jack “đồ tể” hay Jack “kẻ phanh thây” là biệt danh của tên tội phạm bí ẩn đã sát hại 5 cô gái điếm ở khu Whitechapel tại London một cách man rợ và nghi can giết 11 người khác đến năm 1891. Hung thủ còn gửi thư “khiêu khích” cảnh sát London.

Truyền thông Anh đăng tải đã đưa thông tin về vụ án Jack “kẻ phanh thây”, khi đó khiến nó trở thành một đề tài nóng bỏng trên khắp thế giới. Trong suốt hơn 100 năm qua, tội ác ở khu Whitechapel vẫn là một bí ẩn lớn đối với giới điều tra Anh. Đã có quá nhiều những giả thuyết về nhận dạng của Jack “kẻ phanh thây” được đưa ra. Jack “kẻ phanh thây” là “người Anh tồi tệ nhất trong lịch sử”.

Jack “Máy cắt” và những vụ giết người man rợ

Ở phía đông thành Luân Đôn, nước Anh, khu vực Whitechapel là vùng có vô số con hẻm nhỏ bẩn thỉu và đường cụt tối tăm, chìm đắm trong sương mù. Những vũng máu chảy ra từ các lò sát sinh len lỏi theo các cánh cửa, mùi ô uế, tanh tưởi ở khắp nơi. Đàn ông làm việc quần quật suốt cả ngày, đàn bà và trẻ con ẩn khuất trong các căn nhà ổ chuột dơ dáy. Ban đêm, người nghèo khổ và dân say rượu cùng với hàng ngàn gái điếm đầy nghẹt các con đường.

Đêm 31-8-1888, một đêm mùa đông lạnh lẽo và ẩm ướt, anh công nhân John Neil sau một ngày làm việc quay về nhà. Bước trên con ngõ nhỏ, anh nhìn thấy một bóng người. Đến gần mới hay một phụ nữ nằm dài trên mặt đất, chiếc váy phủ phía trên thân hình. Người phụ nữ dường như đã chết. Quá hoảng hốt anh gọi điện cho cảnh sát. Khi cảnh sát và bác sĩ pháp y đến mọi người đều khủng khiếp. Cổ của nạn nhân đã bị cắt và bụng dưới bị khoét rất sâu. Mary Anne Polly Nicholls là nạn nhân đầu tiên trong số 5 cô gái điếm bị siết cổ và cắt họng ngay giữa đêm khuya trong khu vực tồi tệ của thủ đô Luân Đôn.

kinh khung mot kieu giet nguoi man ro phan 1

Xác một cô gái "ăn sương" trong hẻm

Con người khốn khổ này, bị ma men quyến rũ, Polly bỏ bê ông chồng và 5 đứa con, suốt ngày la cà dọc mấy quán rượu ở Whilechapel. Vào đúng đêm định mệnh đó, Polly nhan sắc lụi tàn, không 1 xu dính túi đã bị tống khỏi nhà trọ vì thiếu tiền phòng. Cô ta đang đứng dựa cột đèn ở 1 góc phố, nơi tụ tập của các cô gái “ăn sương” đợi khách thì từ trong bóng tối Jack “đồ tể” xuất hiện.

Họ trao đổi thì thầm rồi kéo nhau vào 1 con phố tối mịt như những cuộc mua bán khác. Bất ngờ, thay cho 1 vòng tay ôm ấp, cô ta bị một bàn tay bịt miệng. Một mũi dao lướt qua cuống họng, máu phun ra khắp nơi và Polly ngã vật xuống vệ đường không kịp kêu lên một tiếng. Gã Jack lạnh lùng tốc váy cô ta lên, rạch bụng rồi biến mất trong bóng đêm . Kiểu giết người man rợ này đã được sát thủ lặp lại trong suốt 10 tuần sau đó đối với 4 cô gái khác, tạo nên 1 bóng ma bao phủ khắp thành phố sương mù.

Tám ngày sau nạn nhân thứ hai xuất hiện. Nạn nhân lần này là Annie Chapman, một góa phụ túng quẫn và nát rượu. Xác bà ta được phát hiện lúc 6 giờ sáng trong 1 cái sân nhỏ, người vẫn còn ấm nhưng đầu đã bị cắt gần lìa khỏi cổ, tử cung, buồng trứng và một quả thận đã bị xẻo. Bên cạnh 1 vòi nước gần đó người ta tìm thấy một cái tạp dề bằng da, loại của mấy ông thợ giày và các lão mổ lợn. Hẳn là Jack đã mặc vì hắn sợ máu bắn vào người.

Người ta chẳng lạ gì những vụ án man rợ ở Whitechapel nhưng lần này cả Luân Đôn hãi hùng vì tính chất kinh hãi và bệnh hoạn của những vụ án tương tự nhau. Thậm chí cả thành phố, khu vực xa với nơi xảy ra vụ án, mặc dù Jack chẳng đả động gì mà những người dân cũng chẳng dám đi ra ngoài vào lúc chập tối nữa. Còn ở khu đông các quán rượu vốn dĩ đã ế ẩm nay càng vắng vẻ ảm đạm hơn.

kinh khung mot kieu giet nguoi man ro phan 1

Một cô gái bị giết trên đường phố

Cuộc săn lùng tội phạm vẫn tiếp diễn thì sáng ngày 30-9, tên “đồ tể” lại thực hiện các vụ tiếp theo, là một cô gái điếm lẳng lơ cao dong dỏng, tên là “Long Liz” Stride. Một người bán hàng rong đã phát hiện cái xác vấy máu của cô ta lúc 1 giờ sáng khi anh đánh xe vào sân sau Câu lạc bộ công nhân quốc tế nằm trên đường Berner. Máu cô ta vẫn còn tuôn từ vết chém bằng dao của hung thủ.

Ba mươi phút sau tên “đồ tể” lại ra tay, lần này là cô gái Catherine Eddowes. Trước đó, cô ta xỉn lúc chiều và bị cảnh sát giải về bót ở Bishopsgate cho tỉnh rượu. Hôm ấy vào tối thứ bảy nên chẳng mấy chốc cả xà lim đã đầy nhóc các bợm rượu, thế là cảnh sát lại thả họ ra gần hết, trong đó có Catherine Eddowes.

Cô gái lang thang trên phố lúc 1 giờ sáng, và từ đồn cảnh sát đến quảng trường Mitre. Cô đã trạm phải Jack vào lúc 1.45 phút sáng, một cảnh sát đi tuần đã phát hiện xác Catherine. Khuôn mặt cô nàng bị rạch nát bét , cổ họng đứt đôi, quả cật trái cùng với hầu hết ruột gan đã bị xẻo mất. Jack “Máy cắt” đã thực hiện 2 vụ một lúc lộ liễu nhưng rồi hắn lại tẩu thoát một cách ngon lành, không hề để lại dấu vết nào.

(còn tiếp)

Hòa Thu

  • bidv-tiet-kiem-mua-vang-ron-rang-tai-loc